您的位置首页百科知识

《大江歌罢掉头东》翻译

《大江歌罢掉头东》翻译

的有关信息介绍如下:

《大江歌罢掉头东》翻译

《大江歌罢掉头东》这首诗的原文及翻译如下:

原文: 大江歌罢掉头东,邃密群科济世穷。 面壁十年图破壁,难酬蹈海亦英雄。

翻译: 唱罢豪放雄壮的歌曲,我毅然决然地掉头向东而去,决心去日本寻求救国救民的真理。深入学习各种科学知识,以拯救中国的危亡和人民的困苦为己任。用了十年苦功,学成以后要回国干一番事业,挽救中国。假如这个志愿难以达到,即使像陈天华用投海而死来唤醒国人,也称得上是英雄。

这首诗是周恩来在1917年东渡日本之时所写,抒发了诗人救国救民的远大志向,表现了诗人伟大的爱国主义思想。诗中“大江歌罢掉头东”起笔气势雄伟,表现了青年时代的大志壮志。“掉头东”三字,充分显示出诗人的豪迈气概。第二句“邃密群科济世穷”,说的是他到日本求学的目的,即细密地研究多门科学以拯救濒临绝境的中国。第三句“面壁十年图破壁”,借达摩面壁修禅的故事反映出诗人刻苦钻研欲达到的境界和矢志不渝的精神,表达了诗人献身革命的决心。第四句“难酬蹈海亦英雄”,则表明了诗人有决心像陈天华一样不惜以身投海,以唤醒国人的决心和壮志,抒发了诗人烈士的抱负。全诗语言大气磅礴,笔调雄浑,感情炽烈,气势豪迈。